椒麻川普课堂丨别慌,“搞得赢”

2020-01-08 11:30

  椒麻川普课堂,用“椒盐”的川普一本正经地教你说四川话。

  莫慌,搞得赢(gǎo dé yín)。“搞得赢”,有三种意思。一指可能获胜,赢得了;二指来得及,赶得上;三指忙得过来。

  分别造句来熟悉一下:“我们三个人对付那个大汉儿还是搞得赢(能获胜)的。”“还有一个钟头,赶公交去搞得赢(来得及)。”“这几天忙是忙了点,不过还是搞得赢(忙得过来)。”

  清万清涪《南广竹枝词》:“取当三分减一分,祷牙过后旧期程。从今月半便宜当,依旧想方搞不赢。”这里的“搞不赢”是指忙不过来。

  在四川,“搞得赢”表示一种肯定。而“搞不赢”则是其否定式,表示赢不了、来不及、忙不过来。

  还有一些带“搞”字的词语:“搞不转”,指对付不了、周旋不开。“搞惯”,就是指习惯。

责任编辑:徐梦帆
010070200010000000000000011100001125435093